olegfreedom (freedom) wrote,
olegfreedom
freedom

Pro миссис Хадсон

Каждый наверное слышал (возможно кто-то даже видел) о преподавателях, которые говорят: "Кому нужна тройка - положите зачетки мне на стол и идите." Этот пост предназначен сугубо для самых преданных фанатов Артура Конан Дойля. Если вы к их числу не относитесь, то спокойно скролльте дальше ленту френдов - этот пост не для вас.

Теперь оставшиеся. Если вы не помните, как зовут Мориарти, или не дай бог помните, как зовут Лестрейда, то сядьте на задние ряды, возьмите попкорн и наблюдайте.

Так, нас стало меньше. Теперь те, кто не понимает, что связывает Джонни Ли Миллера и Камбербэтча, отсядьте на несколько рядов назад и тоже возьмите попкорн. Вы больше поймете, чем те, кто на дальних рядах.

Ну а теперь задачка для оставшихся.

[Внимание, дальнейшие строки могут невольно оскорбить чувства фанатов]

Сериал "Шерлок" переносит действие романов Конан Дойля в современный Лондон. "Элементарно" - в современный Нью-Йорк. В обоих случаях не возникает проблем с именами - в Англии они уместны, в Нью-Йорке тоже, достаточно быть англичанином. Национальная принадлежность имен неизменна. Но если мы с вами группа сценаристов и переносим действие в Петербург, то как нам поступить с именами?

Допустим, что мы можем еще как-то сюжетно (читай, высосав из пальца) объяснить имя Шерлок. Например, чувством юмора его родителей. Но что делать с Ватсоном, миссис Хадсон, Лестрейдом, Мориарти?

Мы с вами можем просто "включить дурака" и оставить оригинальные имена. Как ни в чем не бывало. И в этом даже есть некоторый смысл. Просто вспомните, как наши писатели-фантасты впихивают во все романы о будущем человечества русские имена. Куда они дели всех китайцев, даже страшно спрашивать.

Мы можем для остальных использовать созвучные имена. Как сегодня предложил один мой близкий друг, например, заменить Ватсона на Ватсова. Это очень условно сейчас, но это тоже путь.

Еще мы с вами можем перевести имена и названия. Заменить несуществующую Baker Street на несуществующую Булочную улицу.

Наконец, мы можем списать все сюжетно на эксцентричность главного героя, который будет кричать на всю квартиру: "Миссис Хадсон!", а она будет в ответ: "Сколько раз вам повторять, я не миссис Хадсон", но все же приходить на его крие. А он будет раздраженно отмахиваться от этой ее фразы рукой.

Еще была совершенно феноменальная идея превратить Ватсона в кота. Это решило бы много проблем, не находите. Потом Ватсона решили все же пожалеть и превратить в кота Лестрейда или Мориарти (уверен, кот окажется столь же подлым непредсказуемым злодеем, как и Джим).

Но если отставить шутки в сторону, то нужно найти решение этой проблемы изящное. Именно легкое и изящное. Чтобы бедный Конан Дойль не перевернулся в миллионный раз в гробу. Решение, которое будет умным, тонким и уместным.

Если вы хотите написать, что не нужно вообще трогать Холмса, то возможно вы правы, но к поставленной задаче это не имеет отношения. Представьте, что у вас есть возможность повлиять на процесс, чтобы итог вас разочаровал чуть меньше. Представьте, что на этом проекте все меньше всего хотят налажать и поэтому советуются с вами.

Что думаете, господа сыщики?

В качестве небольшого флэш-моба предлагаю все комменты первого уровня начинать с "Элементарно, Ватсон!"

Tags: Прохор, Холмс
Subscribe
promo freedom april 10, 2015 13:38 248
Buy for 200 tokens
...Откровенно говоря, я уже был уверен, что все сроки давности по судебным заявлениям давно прошли... Как вдруг оказался в Кущевке. Не буду вновь описывать эту прекрасную историю, уже рассказанную подробно в конце первой части книги. Скажу только одно. Почему в этой истории с задержанием, с…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 31 comments